Welke woorden werken in een Call-to-Action?

Welke woorden werken in een Call-to-Action?

Lees vooral verder als je meer doorkliks op je site wil hebben. Wij krijgen er niet genoeg te experimenteren met de mogelijkheden. Hoewel er best veel onderzoek naar gedaan is, er is geen wet van Meden en Perzen. Het antwoord staat in elk geval hieronder.

Wat is een call-to-action (CTA)?

Call-to-actions zijn teksten op advertenties, buttons of links die aansporen actie te ondernemen. Vertaald: Oproep Tot Actie. Dus alle Kijk op onze website, Ga naar WWW, Buy Now, en Lees Verder.

Ze zijn noodzakelijk op een button, aan het eind van een artikel of tussen door om de bezoeker op jouw website door te verwijzen naar andere pagina's. Maar welk woord kies je en hoe zorg je ervoor dat de bezoeker zich ook aangetrokken voelt door de juiste CTA.

We moeten Kopen, Kopen, Kopen Kopen, Kopen, Kopen.

Welke call-to-actions werken averechts?

Call-To-Action werkwoorden moeten ons iets opleveren. Ze moeten ons het gevoel geven er iets aan te hebben. De actie moet nuttig zijn zonder serieuze inspanning te kosten. Voorkom woorden die veel frictie opleveren. Woorden die je het gevoel geven dat je iets moet opgeven zoals tijd, geld, en energie.

  • Give / Geef
  • Buy / Koop
  • Sign Up / Meld je aan
  • Complete / Maak
  • Donate / Sponsor / Support
  • Go to / Ga naar

Wees voorzichtig met woorden die suggeren dat het je iets oplevert.

  • Join / Doe mee
  • Share / Deel
  • Find / Vind
  • Start
  • Visit / Bezoek
  • Learn / Lees meer

Gebruik vooral woorden die direct voldoening opleveren. Instant Gratification.

  • Get / Krijg
  • Check Out
  • Discover / Ontdek


Example:

 Check out de complete Customer Journey Guide

 

Bepaal wat voor jou werkt

Hoewel er best veel onderzoek naar gedaan is, er is geen wet van Meden en Perzen. Iedereen is anders en dus ook de bezoekers van jouw website. Het advies is om te testen wat het beste voor jou werkt.

De romantiek van het Engels

Als laatste moet nog gezegd worden: Nederlandse werkwoorden leveren meer weerzin op bij Nederlanders dan bij Amerikanen. Dit is niet grappig bedoeld: het is een simpel feit dat wij Nederlanders Engelse woorden minder snel ervaren als lastig of veel werk dan Engelstaligen doen. Voor ons zijn het sneller gewoon buttons en worden ze niet innerlijk ervaren. We romantiseren het Engels:

“Hey meisje, is je papa thuis?
Is hij weggegaan en liet je alleen?
Ik heb een slechte verlangen.
Oh Oh oh
ik sta in brand.”

"The best music is essentially there to provide you something to face the world with" ~ Bruce Springsteen - The Boss

kan ik je alvast helpen?

Wat is jouw uitdaging? Je kunt mij bellen op +31641038415 of een berichtje achter laten.
Ik reageer binnen één werkdag.
Hugo Kalf — Managing Director

Leer je Lurkers kennen volgens de vier basisprincipes van Gartner